ラストキッス (最後的吻)

本当にスキだった   過去喜歡的你
あなたがいない    已不復見

初めての恋      初次的戀情
終わった       就這樣結束了

今夜は夢に      今夜的夢裡
笑顔のままで     仍然有你的笑臉

出てこないでよねえ  卻再也不能相遇了

最後のセリフ     最後的台詞
口に出すまで     在說出口前
困ってたあなた    看來有點困擾的你

最後のセリフ     最後的台詞
口にしたすぐ後    在說出口後
なのにくちづけ    為何還吻我呢

くちびるにだけ    只在唇上的吻
やめてよ       我不想要
あなたの温もりが   你的溫暖
くちびるにだけ    只在唇上的吻
ずっと残ってる    還一直殘留著
やさしいあなた    你的溫柔

本当に        真的
何もわからないまま  就這樣什麼都不明白地
あなた信じて終わった 從今以後不再相信你

明日は        明天
あなたのキライな色の 你最討厭的衣服顏色
服を着てみるわ    我可以開始穿了

あなたのアドレス   你的地址
消してやったわ    我塗掉了
写真も捨てたわ    照片也全部丟棄

あなたの全て     你的一切
思い出消したのよ   從回憶裡消失

なのに どうして   但是 為什麼

くちびるにだけ    只在唇上的吻
やめてよ       我不想要
あなたの温もりが   你的溫暖
くちびるにだけ    只在唇上的吻
ずっと残ってる    還一直殘留著
やさしいあなた    你的溫柔
最後の あなた    那最後的你

----------------------------------------------------------------------------
一直喜歡這首歌...
不過倒是今天才知道原來這是早安浦公英組的歌曲XD
翻譯是我亂寫的 寫錯不要打我XD
arrow
arrow
    全站熱搜

    趴趴晴 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()