同人誌這一名詞原本是文學界用的(中日的現代文學,也就是上世紀初時,都有叫做同人誌的流派),原意是志同道合者合作出書的意思。後來引申到現在就是非商業性(雖然日本同人已經商業化很嚴重)的個人自主創作(所有作業流程由個人或組織一手包辦),作品要與同好者分享。內容基本上要原創,形式不限。

但與ACG界已經結合到不可分離的現在,除了是各還得不到賞識的人發表自己創作的場所外,更加是各不同ACG作品同好者散發欲望及怨念的地方。

亦因為銷量確保及原創功力夠的人不足的原因,所以現在的同人主流是以二次創作為主。所以漸漸同人一詞就變成二次創作的同意詞了...

至於再引申到外國,由於日本同人色情作品佔多數,這個詞重新傳回中文網圈時(明明原本就是中文),曾有不少人以為這是色情漫畫的意思...

另話說經台灣腦殘媒體的報道下,同人誌變成可以穿的東西...b

http://mis.im.tku.edu.tw/~tedc19a/anime/index.php?res=43291轉過來的


看到這個就想起之前發生的事情,同人誌不是角色扮演不是同志活動,也不是生存遊戲


而且原來同人誌可以穿....默


再次聲明,那叫COSPLAY(角色扮演),順便送一下危機知識(誤)


http://zh.wikipedia.org/w/index.php?title=Cosplay&variant=zh-tw


 


arrow
arrow
    全站熱搜

    趴趴晴 發表在 痞客邦 留言(6) 人氣()