這首歌撥動了我重複播放的神經

快連續聽了兩星期有了

回家用電腦背景音樂絕對這首歌 連續聽上五小時常有的事

然後...讓自己陷入了詭異的憂鬱情況

我好自虐(xd

---------------

4/25更新

我居然連翻譯都寫了 今天怎麼了

奥華子 - 最終電車 歌詞

作曲:奥華子
作詞:奥華子
またすぐに会えるけど 寂しくて仕方ない
ちょっとでも 離れるのが怖くて
最終電車の中 窓に映った街に紛れて 少し泣いてた

最近二人の仲が 少し変わってきたね
電話やメールの回数も 前より少なくなった

髪の色変えても 新しい靴を履いても あなたは何も言ってくれないけど
大きな手に包まれたり 無邪気な横顔を見たり 一緒にいればそれでいい
もう少し あと少し 帰りたくないよ 今日も改札口で 手を振った

またすぐに会えるけど 寂しくて仕方ない
ちょっとでも 離れるのが怖くて
最終電車の中 窓に映った街に紛れて 少し泣いてた

鞄の中でずっと待っている マナーモードの「オヤスミ」
本当は今すぐにでも 私から送りたいけど

吊革につかまって テープを巻き戻してくように 今日の二人を思い出してく
あなたが言った言葉 その時見せた表情を 一つ一つなぞってゆく
さっきまで触れていた あなたの温もり どうか家に着くまで 消えないで

時々切なくなる いつでも不安になる
あなたを好きになればなるほど
最終電車の中 扉が開いた時 もう一度 走り出してた

またすぐに会えるけど 寂しくて仕方ない
ちょっとでも 離れるのが怖くて
最終電車の中 窓に映った街に紛れて 少し泣いてた

やっぱり 今日も好きでした
--------------------------

雖然很快又能再見面了 雖然寂寞但也沒辦法

有一點 感到分離的恐懼

在最後的一班電車裡 對著映在窗上不斷閃爍過的街景 輕輕的落下了淚

 

最近兩人的關係 似乎有點變了

電話和簡訊的次數 都比以前少了

 

改變了髮色 換了新鞋 你也沒有任何反應

我只是希望你用你的大手握著我 看著你天真的側臉  能夠在你身旁就好

但是再一下 再一下 我還不想回去 今天也只能在收票口 向你揮手

 

雖然很快又能再見面了 雖然寂寞但也沒辦法

有一點 感到分離的恐懼

在最後的一班電車裡 對著映在窗上不斷閃爍過的街景 輕輕的落下了淚

 

手機簡訊傳來的『晚安』

但其實我希望現在你能夠來送我的

 

抓著電車吊環 回憶像影像重新播放 今天兩人的回憶

你說過的話 那時候的表情 一個一個重新回味著

到剛剛都還能碰到的 你身上的溫暖 希望到家之前不要消失

 

有時候會感到悲傷 經常感到不安

但如果能喜歡你就無所謂了

在最後的一班電車中 車門打開之時 我向外奔去

 

雖然很快又能再見面了 雖然寂寞但也沒辦法

有一點 感到分離的恐懼

在最後的一班電車裡 對著映在窗上不斷閃爍過的街景 輕輕的落下了淚

 

但果然 我還是最喜歡你

arrow
arrow
    全站熱搜

    趴趴晴 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()