http://www.youtube.com/watch?v=CdtCODCByTw&feature=related

喜歡歌曲大於作品阿
舞一夜我倒是沒什麼深刻感受 但是非常喜歡這首歌
可惜就是沒有看到適當的MAD
明明這首歌曲如此出色
翻譯...沒看到適當的 請自己找適合的
幾個翻譯都讓我有一些地方有些覺得不恰當


はらり、ひらり

作詞 井手コウジ
作曲 井手コウジ
唄 sona

花を待つ蕾みのように今
咲きかけの恋の唄
まっすぐに貴方に届けたい
幸せであるように

はらり はらり ひらり ひらり

独り泣くことは簡単で 
ずっと胸を痛めていても
かまわないから あなただけは
どう哀しまないで

そんなことを想うようになり
優しい気持ちに満たされて
気づけばあなたが誰よりも
大切な人でした

遥か遠くの時の向こうに つながる空に祈る
離れていても 同じ気持ちを 感じていたい

花を待つ蕾みのようにただ
貴方を想い唄う
いつまでも二人が添いながら
幸せであるように

時に寂しさがかげ落とし
宵の闇に脅えていたら
一言でいい「だいじょうぶ」と
どうか手紙ください

夕凪の中 異国を映す 蜃気楼を辿って
葉隠れの路を 歩いていくよ 貴方に逢いに

花を待つ蕾みのように今
咲きかけの恋の唄
まっすぐに貴方に届けたい
幸せであるように


花を待つ蕾みのようにただ
貴方を想い唄う
いつまでも二人が添いながら
幸せであるように

はらり はらり ひらり ひらり

arrow
arrow
    全站熱搜

    趴趴晴 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()